Translation of "che è diversa" in English

Translations:

she 's different

How to use "che è diversa" in sentences:

Stiamo prendendo parte ad una realtà che è diversa dalla vita quotidiana alla quale siamo abituati.
We are participating in a reality that is different from that of the everyday life that we're used to.
Quando dici che è diversa, non dimenticare cosa dicono gli italiani.
When you say she's different, don't forget what the Italians say.
La differenza di situazioni e Ia personalità del Colaianni, sono questi i 2 elementi che costituiscono le premesse, di una violenza sessuale, che è diversa da altri stupri che leggiamo sui giornali e che di norma giudichiamo qui dentro,
The difference in the situation and Colaianni's personality are the two elements that lay the ground of a sexual assault that is different from the rapes we read about in the papers, that normally are judge in here.
Nessuno deve sospettare che è diversa.
We can't let anyone tip to the fact that she's different.
I fornitori dei servizi esterni incorporati possono essere situati in paesi al di fuori della UE e della SEE, e il trattamento di tali dati da parte di terzi può essere disciplinata da una legislazione che è diversa dalla legislazione UE/SEE/svizzera.
The provider of the Embedded External Services may be located in countries outside the EU and the EEA and the processing of such data by the third parties may be governed by legislation that is different than the EU/EEA/Swiss legislation.
La Bibbia ha un’autorità unica che è diversa da qualunque altro libro mai scritto.
The Bibleís authority is unlike any other book ever written.
La sospensione dei certificati qualificati è una prassi operativa abituale dei prestatori di servizi fiduciari in una serie di Stati membri, che è diversa dalla revoca e comporta la perdita di validità temporanea di un certificato.
The suspension of qualified certificates is an established operational practice of trust service providers in a number of Member States, which is different from revocation and entails the temporary loss of validity of a certificate.
Mantenete pure in voi la sensibilità per la pietà popolare, che è diversa in tutte le culture, ma che è pur sempre molto simile, perché il cuore dell’uomo alla fine è lo stesso.
I urge you to retain an appreciation for popular piety, which is different in every culture yet always remains very similar, for the human heart is ultimately one and the same.
Orbene, nel presente procedimento, l’intervento della TVC consiste in una trasmissione delle opere protette di cui trattasi, che è diversa da quella effettuata dall’organismo di radiodiffusione interessato.
30 In the present case, however, the intervention by TVC consists in a transmission of the protected works at issue which is different from that of the broadcasting organisation concerned.
Un Mondo di Gioco è una realtà immaginaria con una propria coerenza che è diversa dal mondo reale.
Igralni svet A Igralni svet is a self-consistent fictional setting with elements which differ from the real world.
La nostra luce intelligente di emergenza a LED che è diversa da luci di emergenza per scopi di combattimento e di fuga.
Our smart Emergency Led Light which is different from emergency lights for fire fighting and escape purposes.
Facciamo un piccolo posto di lavoro in una nicchia che è diversa in profondità.
We make a small workplace in a niche that is different in depth.
Uno dei miei principali interessi in questa macchina è la sua unica disposizione delle gambe che è diversa da qualsiasi altra cosa che ho recensito prima.
One of my primary interests in this machine is its unique leg arrangements which are unlike anything I have reviewed before.
Io... direi solo che è diversa.
I... I would only say that it is different.
C'è, uh... c'è una cosa di questa guerra che è diversa dagli altri conflitti.
On, uh... there's one thing about this war that's different from the other oonfliots.
Signore, ha solo detto che è diversa... che non è come le altre.
Sorry. She just said it was different, sir. Different to the others.
Se scegli una lingua che è diversa dalla lingua parlata dagli attori, spuntando questa opzione potrai scegliere se vuoi che vengano visualizzati o no i sottotitoli forzati (cioè quelli che sono necessari per la comprensione del film).
If you choose a language that's different from the language that the actors are speaking, checking this box will help you to avoid forced subtitles.
L'agopuntura è una terapia che è diversa da altre terapie per la perdita di peso.
Acupuncture is a therapy that is different from other therapy for weight loss.
La Luce di Cristo, che è diversa dallo Spirito Santo, informa la loro coscienza.
The Light of Christ, which is distinct from the Holy Ghost, informs their conscience.
Posso assicurarti che è diversa dalle altre.
How much will you give me? This one is different from those girls.
Siamo chiamati a includere nel nostro operare una dimensione ricettiva e gratuita, che è diversa da una semplice inattività.
We are called to include in our work a dimension of receptivity and gratuity, which is quite different from mere inactivity.
Quello che dovete sapere per evitare incomprensioni e faux-pas quando si tratta di una cultura che è diversa dalla tua?
What should you know to avoid misunderstanding and faux-pas when dealing with a culture that is different from yours?
Essi esprimono e attuano una partecipazione al sacerdozio di Gesù Cristo che è diversa, non solo per grado ma per essenza, dalla partecipazione donata con il Battesimo e con la Confermazione a tutti i fedeli.
These ministries express and realize a participation in the priesthood of Jesus Christ that is different, not simply in degree but in essence, from the participation given to all the lay faithful through Baptism and Confirmation.
La tensione di prova per questi due test è generalmente 2KV-8KV, che è diversa nelle diverse regioni.
The test voltage for these two tests is generally 2KV-8KV, which is different in different regions.
Le imprese dell’economia sociale si caratterizzano per una forma societaria che è diversa da quella delle società di capitali.
Social economy enterprises are characterised by a form of enterprise that differs from the capital enterprise model.
Tutti i caratteri hanno le stesse mosse standard, anche se hanno ciascuno una combinazione unica che può essere raggiunto da colpire una sequenza speciale, che è diversa per ciascun carattere.
All the characters have the same standard moves, though they each have a unique combo that can be achieved by hitting a special sequence, which is different for each character.
Ma quei colori sono formati soltanto da elementi materiali di questa dimensione fisica, che è diversa da altre dimensioni, e anche i tipi di materia sono diversi.
But those colors are just produced by material elements of the human physical dimension, which is different from other dimensions, and the kinds of matter are different as well.
Un vibratore con una punta che è diversa da qualsiasi altra cosa ho provato.
A vibrator with a tip that is unlike anything else I have tried.
Il materasso che aiuta a dormire utilizza un materiale delicato per la pelle, e quando ti corichi ti sentirai circondato dalla morbidezza, che è diversa dalla durezza di un letto duro.
The mattress that helps sleep uses a skin-friendly material, and when you lie down, you will feel surrounded by softness, which is different from the hardness of a hard bed.
Le prime comunità cristiane hanno sentito che la loro fede non apparteneva ad una consuetudine culturale particolare, che è diversa a seconda dei popoli, ma all’ambito della verità, che riguarda ugualmente tutti gli uomini.
The first Christian communities felt that their faith was not part of a particular cultural tradition, differing from one people to another, but belonged instead to the realm of truth, which concerns everyone equally.
Come si può vedere, sta mettendo in luce la linea e la parola che è diversa da un file a altro.
As you can see, it is highlighting the line and the word that is different from one file to another.
Ogni nazione o paese ha la sua atmosfera, che è diversa da quella di altre nazioni e paesi.
Each nation or country has its own atmosphere, which is different from that of other nations and countries.
3, luminanza: luminescenza a 360 gradi, che è diversa dalla tradizionale lampada a LED 90 gradi -180 gradi.
3, luminance: 360 degree luminescence, which is different from the traditional LED lamp 90 degrees -180 degrees.
Questo perché le esportazioni cinesi di alluminio primario devono pagare una tassa di esportazione del 15%, che è diversa dall'esportazione di beni rimborsabili IVA.
This is because China's primary aluminum exports must pay an export tax of 15%, which is different from the export of VAT refundable goods.
1 Il processo di reazione redox dei due elettrodi che costituiscono la batteria deve essere eseguito in due regioni separate, che è diversa dalla reazione redox generale.
1 The process of redox reaction of the two electrodes constituting the battery must be carried out in two separate regions, which is different from the general redox reaction.
Pertanto, dopo la chiusura delle clip in titanio, viene esposta un'estremità del tubo con diverse lunghezze, che è diversa dalle clip in titanio "plastiche" senza l'esposizione finale dopo il bloccaggio chirurgico laparoscopico.
Therefore, after the closure of the titanium clips, one end of the tube with different lengths is exposed, which is different from the "plastic" titanium clips without the end exposure after the surgical laparoscopic clamping.
In effetti la CYP 1-Test è chimicamente identica al Methenolone (Prima 100) eccezione fatta per la 1 metilazione che è diversa di Methenolone.
In fact 1-Test Cyp is chemically identical to the Methenolone (Prima 100) except for the 1-methylation that is apart of Methenolone.
Se appare una nuova lesione che è diversa dalle altre, può essere sospetta.
If a new lesion appears that is different from the rest, it may be suspicious.
Naturalmente sto insegnando la Fa di Budda, che è diversa dalle teorie della gente comune.
Of course, I抦 teaching the Buddha Fa, which is different from the theories of ordinary people.
Aggiungendo informazione alla faccenda, dà una funzione che è diversa da quella che ci sarebbe senza quella struttura.
By adding information to matter, it gives it a function that's different than without that structure.
KB: Questa domanda mi è sorta molte volte e mi sembra che la parola "paura" arrivi e poi sparisca, ma c'è una paura che ho che è diversa.
KB: This question has come to me a lot of times before, and I feel like the word "fear" just comes to me and then drops, but there is one fear that I have that is different from that.
Una cosa che noterete nel cervello umano che è diversa dagli altri animali è che abbiamo questi due lobi molto larghi
Well, one thing that you'll notice in the human brain that is different than other animals is we have these two very large lobes.
Tu ci fai notare che è diversa dall'intelligenza, quella che stiamo impiantando nelle macchine, e che è ancora parecchio avvolta nel mistero.
You point out that it's different from intelligence, the intelligence that we're building in machines, and that there's actually a lot of mystery around it.
L’unica cosa che è diversa è l’espressione che il singolo proprietario ha posto nell’opera... e ancora, chi è lo psicopatico assassino in questo caso?
The only thing that's different is the expression that the individual door-owner here put into the piece -- and, again, which is the psycho-killer here?
2.0639050006866s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?